1888 《夏洛特小姐》约翰·威廉·沃特豪斯 The Lady of Shalott

ArtistJohn William Waterhouse
Year1888
MediumOil on canvas
Dimensions183 cm × 230 cm (72 in × 91 in)
LocationTate Britain, London

《夏洛特小姐》(Lady of Shalott)是一幅1888年的布面油画,约翰·威廉姆·沃特豪斯(John William Waterhouse)最著名的作品之一。它描绘了丁尼生(Tennyson)诗歌中的一幕。

The Lady of Shallot 是维多利亚诗人Alfred Lord Tennyson的名作。诗歌的背景来源于《亚瑟王和圆桌骑士》的一个传说,Astolat百合般的少女Elaine暗恋上骑士Lancelot,郁郁而 终。(Alfred Lord Tennyson还做过一首诗《Lancelot and Elaine》。诗人Alfred Lord Tennyson将传说写成一曲凄美的爱情绝唱。被诅咒的少女The Lady of Shallot为了爱情,荡舟顺水而下。当她心中挚爱的人儿看见她时,少女因诅咒已成为一具美丽的尸身。承受着致命的诅咒,去追寻无望的爱情。当小船在少 女最后的歌声中慢慢接近恋人的城市,少女的身体也渐渐冰凉,漆黑的双眸再也无法看见心中的他那英俊的面容。只因惊鸿一瞥,不顾一切向爱人奔去,直至付出生 命的代价,这是怎样的绝恋。

沃特豪斯在1888年,1894年和1915年绘制了此角色的三个版本。

根据丁尼生的传说,夏洛特渴望获得骑士兰斯洛特(Lancelot)的爱,被诅咒困在卡米洛特附近的塔中。夏洛特被禁止直视现实或外界。她只能通过镜子观察世界,并将所看到的东西编织成挂毯。当她看到相爱的夫妻在远处缠绵在一起时,她的绝望加剧了,她日复一日地痛苦着。一天,夏洛特的的镜子显示出兰斯洛特爵士骑着马经过的场景。当她猛冲三步跨过房间看着他时,镜子破裂了,她意识到诅咒降临了。夏洛特在秋季暴风雨中乘船逃逸,在船首上刻有“夏洛特夫人”的字样。她驶向卡米洛特(Camelot)并走向死亡之际,她哀叹不已。最后当兰斯洛特看到她的尸体时, 也不禁感叹她“面容娇美”。

画中夏洛特小姐握着已经挣脱了的铁链,忧郁而狂喜的深情——迷离的眼神、微启的嘴唇与蓬乱的长发——配合湖面上漂浮着的象征着性成熟的水莲,把她塑造为一位典型的沃特豪斯式癔病女患者的形象。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注